忍者ブログ
貴方に届くはいつの日か
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

別に流行っているわけではないだろうけど、訪問するお宅になぜかあるバトン。
参加同盟でもやっていたんですが、web拍手ネタにしてみました。

バトン名はいろいろあるようですが、参加同盟のバトン名で紹介。


 【I love you 和訳バトン】

 ~ルール~
 その昔、『I LOVE YOU』を夏目漱石が『月が綺麗ですね』と訳し、
 二葉亭四迷は『わたし、死んでもいいわ』と訳したといいます。
 さて、あなたは『I LOVE YOU』をなんと訳しますか?
 もちろん、『好き』や『愛してる』など直接的な表現を使わずにお願いします。
 そして、その後1~5人の人に回してください。


もう少し長い台詞だと、
夏目漱石は 「君といると月が綺麗ですね」
二葉亭四迷は 「あなたのためなら死んでもいい」


ということで、web拍手にあるのも愛の言葉になっている…。
はずなのですが、それぞれキャラの思いは複雑です(笑)
そう聞こえないのもあるかも?

あ。補足。
5名のキャラをランダムで表示。
主力メンバーでやってます(笑)
PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
[104]  [103]  [102]  [101]  [100]  [99]  [98]  [97]  [96]  [95]  [94
Calender
10 2024/11 12
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
Comment
Search
アクセス解析
忍者ブログ [PR]